Videospielkultur

10 Spielenamen, die auf Deutsch komplett lame klingen

von Martin Hartmann (Mittwoch, 22.09.2021 - 10:44 Uhr)

Die meisten Videospieltitel werden nicht übersetzt. Und das ist auch gut so. Bildquelle: Payback
Die meisten Videospieltitel werden nicht übersetzt. Und das ist auch gut so. Bildquelle: Payback

Damit ein Videospiel Aufmerksamkeit erregt, braucht es zunächst einmal einen coolen Namen. Wenn sie auf Deutsch übersetzt werden würden, bekämen viele Spielereihen jedoch plötzlich eine ganz neue Bedeutung. In dieser Bilderstrecke zeigen wir euch 10 Spiele, die diesem Schicksal zum Glück entgangen sind.

10 Spiele, die ihren originalen Titel zum Glück behalten konnten

Wörtlich ins Deutsche übersetzt, klingen die spektakulärsten Spieletitel plötzlich deutlich weniger cool. Andererseits, wer würde sich nicht gerne einmal an einem schweren Kraftfahrzeugdiebstahl versuchen. In den meisten Fällen, solltet ihr jedoch froh sein, dass die deutsche Übersetzungswut bei Videospielen ihr Ende findet.

Würdet ihr "Verlangen nach Geschwindigkeit - Rückzahlung" spielen? Es klingt auf jeden Fall nach einem großen Abenteuer. Fallen euch noch andere Titel ein, die besser nicht übersetzt werden sollten? Schreibt es uns gerne in die Kommentare.

Du willst keine News, Guides und Tests zu neuen Spielen mehr verpassen? Du willst immer wissen, was in der Gaming-Community passiert? Dann folge uns auf Facebook, Youtube, Instagram, Flipboard oder Google News.

  1. Startseite
  2. News
  3. 10 Spielenamen, die auf Deutsch komplett lame klingen
Impressum & Kontakt Team & Jobs Datenschutzerklärung Datenschutz-Manager CO2 neutrale Website